Craquelés au citrons et aux amandes- raspucanci sa bademom i limetom

Petits biscuits, craquelés doux et légèrement acidulés , bien craquants. Ills vont vous faire craquer, vous allez tous les manger

Recette:

2 oeufs

160 gr de sucre semoule

100 gr de beurre mou

10 gr de huile de tournesol

320 fr de farine de blé T55

60 gr de poudre d’amandes

1 sachet de levure chimique

Jus et le zeste de citrons verts et jaunes

Amandes entières

Sucre semoule

Sucre glace

Colorant alimentaire jaune, facultatif

Préparation : 

Foueter le beurre et l’œuf, ajouter l’huile et le jus et zeste de citron. Terminer par ajouter le sucre, la farine et la levure chimique, puis le colorant ( moi j’ai pas mis le colorant ). Mélanger jusqu’à ce que le tout soit homogène. Couvrir de film alimentaire et mettre au réfrigérateur pendant 2 heures, pour que la pâte durcisse

Reprendre la pâte, prélever avec une cuillère à soupe des boules de pâte (de 30 g à peu près ou 20 g si vous voulez que vos cookies soient petits), disposer l’amande au milieu, former une boule de pâte entre les paumes de vos mains la faire rouler dans le sucre semoule puis dans le sucre glace. Disposer les boules de pâte sur une plaque chemisée de papier sulfurisé, en les espaçant de quelques cm. Remettre au frigo pendant 15 min. Enfourner à 180°C, environ 8-10 minutes, si vous voulez une texture plus croquante prolongez la cuisson à 12 minutes

Mali, slatki raspucanci, neodoljivog ukusa i mirisa, neće vas ostaviti ravnodušnim, osvojiće vas posle prvog zalogaja…nakon prvog kolačića poješćete i drugi i treći i nećete moći da se zaustavite, jer su prosto neodoljivi

Divni su, ne previše zahtevni, sa veoma malo sastojaka. 0bavezno ih pripremite, oduševiće vas svojim ukusom, mirisom i lakoćom pripreme.Ja sam sto posto za njih. Možete ih kombinovati i sa raspucancima od čokolade, kao što sam ja uradila zadnji put kada sam ih pripremala.😘


Recept :
2 jajeta
160 gr kristal šećera
100 gr putera sobne temperature
10 gr suncokretovog ulja
320 gr brašna t55
60 gr bademovog brašna
1 kesica praška za pecivo
Sok i rendana kora od limuna i limete
Badema za garniranje

Kristal šećera za valjanje kolačića
Prah šećera za posipanje


Priprema:
Umutiti jaja šećer i puter, zatim dodati ulja, brašna, peciva, sok i rendane kore od limuna, sjediniti i ostaviti testo na 2 sata u frižideru, koje ste pokrili folijom. Zatim oblikovati kuglice, po sredini staviti badema, valjati ih u kristal šećeru pa posipati šećerom u prahu, (posipati ih obilato šećerom) i ređati u pleku sa rastojanjem jedan od drugog.. Peći na 180 nekih 8-10 minuta, ako želite da budu hrskavi, pecite ih malo duže, nekih 12 minuta.

Glace vegan aux bananes et aux fraises- vegan sladoled od banana i jagoda

Glace vegan, parfum fraise 🍓 – bananes 🍌! Vous pouvez la faire avec n’importe quels autres fruits de saison en combinaison avec les bananes. La banane donne d’une meilleure texture, rend les glaces compacts et onctueuses.

Recette :

5 bananes éplucher, couper en dés et légèrement congelées

200 gr de fraises couper en deux, légèrement congelées

130 gr de la confiture de fraises

250 ml la créme de soja

Un filet de huile d’olives

Mettre tous les ingrédients dans un hachoir, mixer. Quand les ingrédients seront liquides, verser la préparation dans une boîte en plastique, filmer la glace avec un film alimentaire, fermer avec un couvercle, puis placer au congélateur pendant 8 heures. Mélanger de temps de temps durant la congélation pour avoir une belle consistance

Auteur :Sunčica Stanković

Vegan sladoled od banana i jagoda, veoma brzo i lako se priprema, a ukus je fantastičan, i što je najbitnije banane možete kombinovati sa bilo kojim sezonskim voćem, kao osnovu sladoledu.


Recept :
5 oljuštenih, blago smrznutih banana, isečenih na kolutove
200 gr blago smrznutih jagoda, isečenih na polovine
130 gr slatka od jagoda sa sirupom
250 ml pavlake od soje
Nekoliko listova sveže mente

Jedan  umereni mlaz maslinovog devičanskog ulja

Jedan umereni mlaz maslinovog devičanskog ulja
Priprema :
Staviti sve sastojke u blenderu, dobro izmiksati voće, preručiti u plastičnu posudu, pokriti folijom i staviti u zamrzivaču nekih 8 sati da se sladoled stegne, uz povremeno mešanje.

Gâteau Pavlova aux fruits- torta Pavlova sa voćem

Le célèbre gâteau Pavlova nommé ainsi en l’honneur de la balerine russe Anna Pavlova, un gâteau croustillant à l’extérieur et moelleux à l’intérieur, nappé de crème fouettée ou de glace et recouvert de fruits. Toujours aussi populaire que bon et beau!

Recette:

5 blancs d’oeufs
250 gr de sucre semoule
1 pincée de sel fin
Jus d’un 1/2 citron jaune ou 1,1/2 cas de vinaigre blanc.

Pour la garniture:

500 gr de crème chantilly
Arôme de violette
Fruits: fraise, framboises, fruits rouges, myrtilles, oranges, citron jaune, abricot.

Préparation:

Faites refroidir les meringues avant de les décoller du papier.Monter les blancs en neige en ajoutant 1 pincée de sel à l’aide d’un batteur. Quand les oeufs commencent à être en neige, commencer à ajouter le sucre en pluie en trois fois tout en continuant de fouetter jusqu’à ce que le mélange devienne brillant et lisse. La meringue est prête dès qu’elle forme un bec d’oiseau sur le fouet et bien lisse et brillant.

Sur une plaque allant au four garnie de papier sulfurisé, réaliser d’abord un disque au diamètre souhaité avec la meringue, puis coucher les 5 cercles. A l’aide d’une cuillère ou d’une spatule, former des vagues sur la surface de la meringue, enfourner pendant 60 minutes dans un four tiède à 100 degrés. Faites refroidir la Pavlova avant de la décoller du papier.

Mettre la crème dans un récipient froid et la fouetter jusqu’à obtenir une consistance ferme. Ajouter l’arôme souhaité. Répartir la chantilly sur le fond de meringue froid, puis disposer harmonieusement les fruits, faire 2 couches, puis décorer la Pavlova.

Attention, avant de chemiser la plaque de papier sulfurisé, faire qqs points au fond de la plaque, pour éviter que la papier bouge. J’ai enfourné la Pavlova dans un four préchauffé à 220 degrés, puis j’ai diminué la température à 100 degrés pendant 30 minutes, puis j’ai augmenté à 120 degrés, 30 minutes.

Torta Pavlova je poslastica koja osvaja svojim nežnim spojem lagano ulupane slatke pavlake,u kojoj duboko utanja svo to voće, nežno se prepliće sa njom i daje onu osvežavajuću notu i podjednako hrskave i penušave korice koja je baš zbog toga čini interesantnom i neodoljivom poslasticom. Nastala u čast ruske balerine Ane Pavlove,povodom njene turneje na Novom Zelandu i Australiji ( zbog čega je svojataju i jedni i drugi) godinama zaokuplja pažnju i jednako je popularna kao i prvog dana.Verujem da nema domaćice koja je bar jednom nije pripremila i uživala u njenim varijacijama

Recept :

5 belanaca

250 gr kristal šećera

1 prstohvat soli

1/2 soka od limuna ili 1,1/2 kašika belog sirća

Za garniranje:

500 ml slatke pavlake

Voće po vašem izboru

Aroma po želji, ja sam stavila aromu ljubičice

Priprema:

Belanca stavite u dubljoj posudi, dodajte soli i umutute ih penasto, mikserom, nakon toga počnite sa postepenim dodavanjem šećera (uz 3 puta), uz neprestano mućenje, nekih 5 minuta od zadnjeg dodavanja šećera. Kada belanca budu umućena, stavirte ih u poslastičarsku vrećicu i najpre napravite jedan disk po dnu pleka a zatim 4 – 5 kruga u visini po spoljašnjoj strani diska, oblikujte šam praveći talase sa spoljne strane špatulom ili kašikom. Pecite Pavlovu u već zagrejanoj rerni na 100 stepeni 60 minuta. Za to vreme umutite pavlaku i dodajte željenu aromu. Kada Pavlova bude pečena, izvadite je iz rerne, ostavite da se ohladi, izvadite iz pleka i garnirajte je umućenom pavlakom tako što ćete je najpre stavite po dnu, zatim poređajte voće, postupak ponovite i na kraju je ukrasite ostatkom voća

Napomena:

Pavlovu iz pleka izvadite veoma pažljivo jer je krta. Plek obložite pekarskim papirom na kome ćete posložiti umućena belanca, da se papir ne bi pomerao prilikom rada, po dnu pleka zalepite nekoliko kružića umućenom smesom pa stavite papir.

Što se tiče pečenja : ja, sam uključila rernu da se zagreva na 220 stepeni i u trenutku stavljanja pleka smanjila na 100 stepeni 30 minuta, nakon toga povećala temperaturu na 120, 30 minuta, do kraja, pečenja.

Glace aux framboises – sladoled od malina

Très bon et très rapide à faire !! Ce que j’ai vraiment aimé c’est qu’il n’y a pas de cristaux dans cette glace. Je vous conseille fortement de la préparer au plus vite ! ☺️

Recette :

450 ge de framboises légèrement congelées

150 gr de sucre de coco ou de canne

1 blanc d’oeuf

Qqs feuilles de basilic bleu

1 file de huile d’olives

Préparation :

Mettre tous les ingrédients dans un hachoir, mixer, quand ils deviennent liquides – transvaser dans un saladier, faire ensuite monter à l’aide d’un batteur jusqu’à obtention d’une mousse. Verser la préparation dans une boîte en plastique, filmer la glace avec un film alimentaire, fermer avec un couvercle puis placer au congélateur pendant 8 heures.

Attention : si les grains de framboises vous dérangent, passez la préparation au tamis fin pour ôtez les grains, avant de congelér la glace

Auteur : Sunčica Stanković

Sladoled od malina bez p’o muke. Sprema se brzo,lako i jednostavno, sa malim brojem saatojaka i što je najbitnije nema sitnih kristala u njemu.

Recept:

450 gr blago zamrznutih malina

140 gr kokos ili smeđeg šećera

1 belanac

Nekoliko listića ljubičastog bosiljka

1 mlaz maslinovog devičanskog ulja

Priprema:

Stavite sve sastojke u blenderu,dobro  izmiksajte svo voće, zatim smesu prebacite u dublju činiju i nastavite mućenje mikserom, najvećom brzinom dok ne dobijete penušavu smesu. Nakon toga sipajte smesu u manju plastičnu posudu, pokrijte providnom folijom, zatvorite poklopcem i stavite u zamrzivaču da se sladoled stegne, nekih 8 sati..

Napomena : ako ne želite da se u sladoledu osećaju zrnca od malina, procedite smesu pre zamrzavanja.

Mousse aux fraises et aux framboises- mus od jagoda i malina

Recette :

200 gr fraises

200 gr de framboises

1 blanc d’œuf

150 gr de sucre de coco ou de canne

3-4 feuilles de basilic ou menthe

Préparation :

Mettre tous les ingrédients dans un hachoir, les faire mixer, quand ils deviennent liquides – transvaser les dans un saladier, les faire monter ensuite à l’aide d’un batteur jusqu’à obtention d’une mousse. Mettre le saladier au frigo pendant une heure puis dresser la mousse dans des verrines ou dans des ramequins, faire la décoration.

Attention: si vous gardez votre mousse au frigo, le lendemain elle sera un peu liquide, mais c’est rien de grave. Mélangez la à l’aide d’une maryse, puis servez vous! Sinon vous pouvez la congeler et vous aurez une bonne glace.

Filtrez le coulis de framboise au travers d’un tamis pour ôter les pépins si ceux-ci vous dérangent.

Auteur :Sunčica Stanković

Fino, slatko, penušavo, osvežavajuće i ledeno hladno, osveženje u vrele letnje dane. Ako je kojim slučajem ne pojedete, ostavite je slobodno u zamrzivaču, biće to fantastičan sladoled. Ovako bih ja opisala ovaj mus od jagoda i malina. Desert koji će se očas posla naći na vašem stolu, a još brže pojesti.

Recept :

200 gr jagoda

200 gr malina

150 gr kokos ili smeđeg šećera

1 belanac

3-4 listića bosiljka ili nane

Priprema :

Stavite sve sastojke u blenderu,dobro izmiksajte svo voće, zatim smesu prebacite u dublju činiju i nastavite mućenje mikserom, najvećom brzinom dok ne dobijete penušavu smesu. Nakon toga stavite mus u frižideru da se dobro ohladi, nekih sat vremena, zatim servirajte i ukrasite mus po vašem ukusu..

Napomena: ako vam mousse bude ostao u frižideru pojaviće se malo tečnosti, ništa, strašno, umutite ga žicom za mućenje, servirajte uz dekoraciju ili pak zamrznite u zamrzivaču, dobićete divan sladoled

Ako ne volite da vam se zrnca od malina « motaju » po ustima, procedite izblendirane maline kroz cedilo.

Tarte façon Number- alphabet cake – alfabet tarte

Recette :

214 gr de beurre mou,

51 gr de beurre à tartiner,

160 gr de sucre semoule

2 oeufs,

140 gr de poudre d’amandes,

500 gr de farine de blé T55

Extrait de vanille liquide

Avec ça vous aurez 1, 172 kg de pâte sablée. Couper la pâte en 4 boules de 294 gr. Pour le gâteau d’aujourd’hui j’ai utilisé 3 boules.

Pour la crème:

800 gr de mascarpone (pour ma part philadelphia) + 150 ml de crème fleurette pour monter le fromage,

400 ml de crème chantilly montée, 150 gr de chocolat blanc + 25 ml de crème fleurette pour fondre le chocolat.

Préparation de la pâte sablée :

Mélanger dans un saladier la farine et la poudre d’amandes. Mettre dans un saladier du sucre et du beurre, puis monter le beurre à l’aide d’un batteur, ajouter les œufs, mélanger à l’aide du batteur, ajouter le mélange de farine et de poudre d’amandes, puis mélanger à la main, (ne travaillez pas trop la pâte car elle va devenir élastique). Débarrasser la pâte sur un plan de travail légèrement fariné, puis couper la en 4 patons de 294 gr, puis étaler les à l’aide d’un rouleau à pâtisserie entre deux papiers sulfurisé de 28 cm de diamètre, couper la à l’aide d’un cercle,disposer la dans la plaque chemiser de papier sulfurisé, puis enfourner dans un four préchauffé à 180 degrés, la chaleur tournante 12-15 minutes.

Préparation de la crème au mascarpone:

Faire fondre le chocolat en ajoutant la créme fleurette au micro-ondes. Mettre dans un saladier le mascarpone, ajouter la crème fleurette, puis monter le fromage à l’aide d’un batteur, ajouter le chocolat fondu, mélanger à l’aide d’un fouet. Monter la crème fleurette à l’aide du batteur, puis mélanger avec le mascarpone, ajouter un peu de sucre glace, selon vos goûts.

Montage du gâteau: disque- la créme- disque – la crème – disque – la décoration.

Auteur : Sunčica Stanković

Number cake već odavno planiram da napravim u ovom obliku ali nikako da nađem vremena, i evo, danas je ipak tu.Ja sam apsolutno zadovoljna, kako koricama, tako i kremom, zahvaljujući kojoj korice omekšaju i fantastično se seku s’obzirom da je u pitanju sipkavo testo i postaju rastresite. Ja bih rado da podelim recept sa vama, ako želite🤔 Jedino što je trebalo sačekati da se krema dobro ohladi i stegne, kako bi bila čvršća i samim tim držala težinu garnirane korice, ali deca moja nikako nisu mogla da sačekaju, a ni ja😘

Recept za koricu:

Od ove količine sastojaka dobićete 1, 172 gr testa, koje sam ja podelila na 4 jufke, 3 sam iskorisila za pripremu kolača a jedna mi je ostala koju možete iskoristiti za još jedan ovakav kolač ili kao podlogu za neki voćni tarte

214 gr putera, sobne temperature

51 gr margarina za mazanje ( ja sam njega fodala jer nisam imala dovoljno putera)

160 gr kristal šećera

2 jajeta

140 gr bademovog brašna

500 gr pšeničnig brašna

Za kremu sa mascarpone sirom:

800 gr mascarpone sira ( ja sam koristila sir philadelphia) + 150 ml tečne pavlake

400 ml slatke tečne pavlake

150 gr bele čokolade + 25 ml tečne pavlake

Prah šećera po ukusu ( ja sam dodala veoma malo)

Tečna vanila po ukusu

Priprema korica:

Korice su bile veličine 28 cm, testo ne mesite previše jer će postati elastično a treba da bude sipkavo kao kod vanilica

U jednoj posudi pomešajte bademovog brašna i pšeničnog brašna

U dubljoj činiji stavite šećera i putera i umutite penasto mikserom, zatim dodajte jaja, umutute i njih i na kraju dodajte mešavinu brašna, te smesu sjedinite rukama. Istresite testo na ležerno pobrašnjenom stolu, isecite na jufke i svaku istanjite oklagijom stavljajući je između pek papira, zatim isecite kalupom za torte ili nožem u željenu veličinu, pecite ih u već zagrejanoj rerni sa, ventilatorom na 180 stepeni, 12-15 minuta.

Priprema kreme:

Slatku pavlaku umutite mikserom

Čokoladu otopite dodajući pavlaku i mikrotalasnoj

Mascarpone umutite mikserom dodajući pavlaku, pa dodajte otopljenu čokoladu , i sjedinite žicom za mućenje, zatim dodajte umućene pavlake, sjedinite je sa smesom žicom za mućenje.

Montaža kolača:

Kirica-krema – korica – krema i na kraju treća korica koju ćete dekorisati ostatkom kreme i voćem..

Mon pain pour le St patron de ma famille- moj djurdjevdanski, slavski kolač

Mon pain pour le St patron de famille, St Georges.. Chaque année en automne, le 16 septembre et au printemps le 6 mai, je fais le pain du St patron de famille, spécialement décoré pour cette occasion.

Recette :

1,80gr de farine de blé 45,

600 ml d’eau gazeuse,

26 gr de levure de boulanger +30gr de farine de blé

6gr de sucre de coco ou de canne

80ml d’huile de tournesol

2,1/2 cac de sel fin

Avec cette quantité d’ingrédients vous allez avoir 1,830 gr de pâte (moi quand j’ai fait mon pain il me restait 343 gr de pâte et avec ça j‘ai fait un petit pain). J’ai utilisé une plaque huilée de 28 cm de diamètre.

Préparation de la pâte :

Dans un récipient faire tiédir l’eau ajouter du sucre,de la farine et de la levure émiettée, bien mélanger à l’aide d’un fouet et laisser agir. Mettre dans un saladier de la farine, creuser un puits, puis pétrir la pâte. Couvrir d’un torchon propre, laisser pousser à température ambiante. Une fois poussée, pétrir la pâte à nouveau, recouvrir, puis laisser pousser à nouveau. Débarrasser la pâte sur un plan de travail légèrement fariné, rabattre, puis couper en:

1 grande boule de 205 gr, que vous allez mettre au milieu de la plaque

4 petites boules, de 130 gr, que vous allez mettre une en haut, une en bas, une à gauche et une à droite

4 petites boules de 80 gr, que vous allez mettre entre chaque petites boules, puis vous allez faire une tresse, que vous allez mettre entre la plaque et les boules et pour finir, vous allez faire de petits tresses, que vous allez mettre d’abord autour de la grande boule et puis entre chaque petites. Enfourner le pain dans un four préchauffé à 230 degrés, 45 minutes.. J’ai décoré mon pain avec de la pâte à sucre..

Auteur: Sunčica Stanković

Sezona je Slava, kako se u narodu kaže : letnjih Slava.. A Slavu i slavsku trpezu kao i što znamo, čini slavski kolač, sveća, koljivo i koja kap crvenog vina na sve četiri strane uz ponosne reči molitve :Vo imja Oca i Sina i Svetog duha, Amin.. Uz skromnu želju da se prelivaju bačve sa vinom i koševi sa pšenicom i ove godine, da je živa i zdrava domaćica koja je mesila Kolač, a i mi sa njom, dižući polovine isečenog i s’radošću celjivanog kolača, u vis, ka našem Svevišnjem, molitva svakog domaćina i pružena zdravica, čašice domaće rakije, godinama čuvana za tu priliku, kojom, dragi nam gosti okupljeni na radost i sreću, nazdravljaju sa domaćinom i sedaju za bogatom slavskom trpezom u miru, zdravlju i veselju.. Eve, ja to ovako radim,kao što moja svekrva radila…. Sve zaboraviš kako kod majke bilo i kako ona radila i kitiš kolač kako se mesi kod ku »e u koju si došla…. tako ćeš i ti, kao što sam i ja, kad sam se udala, sutradan, kad vi budemo predali Kolač i Slavu, govorila je moja svekrva…. Bilo je to neko vreme kome sam se ja puno radovala, moji nisu slavili, a ja polako upoznavala i otkrivala običaje samog čina proslavljanja Krsne nam Slave, udajom… Otac je još kao mali izgubio veru u crkvu i sveštenike, kada ga je majka slala da i u vreme, kako on kaže, najvećih postova nosi popove udenice seoskom Svešteniku, a majka zbog državnog posla i obaveza, jedva uspevala i ručak da spremi. Bilo kako, bilo, ja, sam uživala u tim svetim trenucima okupljanja porodice i duhovnog sjedinjena,pre svega, sa samom sobom, sa novopečenom porodicom i sa uzvišenim Svetim duhom, Amin.. I, kao i što ona reče, svih ovih godina trudila sam se da ga umesim i nakitim kao što je ona to radila, a prošle godine, kao i ove nakitih ga po mom ukusu, onako, kako je to duša i srce htelo, veštinama već iskusne i vešte domaćice ali sa obeležjima koji će uvek biti tu,i neizostavnom bogojavskom vodicom, kao i kod nje…. Nadam se da je, ako me vidi, sretna i zadovoljna, kao i onog dana kada sam je učila da pripremi svoje prve domaće knedle🥰i svako njihovo iskakanje sa dna šerpe uz tiho vrenje vode okruženih vrelim mehurićima, propepratile smehom i zadovoljstvom, hvaleći se svojoj sestri Radi, govoreći joj da je vreme da i ona nauči da ih sprema i odjednom se sva zbunjena okretala meni : pa šta ja tebe da naučim da spremaš, kad ti već sve umeš, joj radosti i tuge…. bilo je tu svega po malo, i hvale i malih zajedljivih šala i krupnih reči,i pomirenja, al’ je ostalo da se seća….. i njeno prećutno priznanje, živeći svoje zadnje dane: » ovo zlatno lanče što sam kupila sa krstić, da date majke kad dođe, Jelena i Milena, zapamtite de ga ostavljate i ne zaboravite, brzo će ona. .. »!!Sezona je Slava, kako se u narodu kaže : letnjih Slava.. A Slavu i slavsku trpezu kao i što znamo, čini slavski kolač, sveća, koljivo i koja kap crvenog vina na sve četiri strane uz ponosne reči molitve :Vo imja Oca i Sina i Svetog duha, Amin.. Uz skromnu želju da se prelivaju bačve sa vinom i koševi sa pšenicom i ove godine, da je živa i zdrava domaćica koja je mesila Kolač, a i mi sa njom, dižući polovine isečenog i s’radošću celjivanog kolača, u vis, ka našem Svevišnjem, molitva svakog domaćina i pružena zdravica čašice domaće rakije kojom okupljeni nazdravljaju i sedaju za stolom slavske trpeze u miru, zdravlju i veselju.. Eve, ja to ovako radim,kao što moja svekrva radila…. Sve zaboraviš kako kod majke bilo i kako ona radila i kitiš kolač kako se mesi kod ku »e u koju si došla…. tako ćeš i ti, kao što sam i ja, kad sam se udala, sutradan, kad vi budemo predali Kolač i Slavu, govorila je moja svekrva…. Bilo je to neko vreme kome sam se ja puno radovala, moji nisu slavili, a ja polako upoznavala i otkrivala običaje samog čina proslavljanja Krsne nam Slave, udajom… Otac je još kao mali izgubio veru u crkvu i sveštenike, kada ga je majka slala da i u vreme, kako on kaže, najvećih postova nosi popove udenice seoskom Svešteniku, a majka zbog državnog posla i obaveza, jedva uspevala i ručak da spremi. Bilo kako, bilo, ja, sam uživala u tim svetim trenucima okupljanja porodice i duhovnog sjedinjena,pre svega, sa samom sobom, sa novopečenom porodicom i sa uzvišenim Svetim duhom, Amin.. I, kao i što ona reče, svih ovih godina trudila sam se da ga umesim i nakitim kao što je ona to radila, a prošle godine, kao i ove nakitih ga po mom ukusu, onako, kako je to duša i srce htelo, veštinama već iskusne i vešte domaćice ali sa obeležjima koji će uvek biti tu,i neizostavnom bogojavskom vodicom, kao i kod nje…. Nadam se da je, ako me vidi, sretna i zadovoljna, kao i onog dana kada sam je učila da pripremi svoje prve domaće knedle🥰i svako njihovo iskakanje sa dna šerpe uz tiho vrenje vode okruženih vrelim mehurićima, propepratile smehom i zadovoljstvom, hvaleći se svojoj sestri Radi, govoreći joj da je vreme da i ona nauči da ih sprema i odjednom se sva zbunjena okretala meni : pa šta ja tebe da naučim da spremaš, kad ti već sve umeš, joj radosti i tuge…. bilo je tu svega po malo, i hvale i malih zajedljivih šala i krupnih reči,i pomirenja, al’ je ostalo da se seća….. i njeno prećutno priznanje, živeći svoje zadnje dane: » ovo zlatno lanče što sam kupila sa krstić, da date majke kad dođe, Jelena i Milena, zapamtite de ga ostavljate i ne zaboravite, brzo će ona. .. »!!

Recept:1,80 gr brašna T45

26 gr svežeg, izmrvljenog pekarskog kvasca+30 gr brašna koje dodajete kvascu da bi brže nadošao

6 gr kokos šećera ili šećerne trske

550 ml gazirane vode + 50 ml bogojavske vode (valja se, tako mi je govorila)

80 ml suncokretovog ulja

2,1/2 kašičice fine kuhinjske soli

Od ove količine sastojaka dobijate 1, 893 gr testa, ostaće vam 343 gr ako koristite tepsiju prečnika 28cm, kao i ja.

Priprema testa:

Sipajte vode i ulja i jednoj posudu, ugrejite ih da budu mlake, dodajte šećera, kvasca i brašna, dobro razmutite žicom ibostavite da kvasac nadođe. Stavite brašna u vangli, didajte soli i zamesite testo, oblikujući ga u loptu, koje ćete premazati jednom kašikom ulja po površini, pokrijte ga čistom krpom i ostavite da nadođe na, sobnoj temperaturi, nekih sat vremena, nakon tiga ga premwsite, pokrijte krpom i ostavite da nanovo nadođe.Nakon toga istresite testo na ležerno pobrašnjenom stolu, razmesite i podelite testo na manje jufke, što znači, imaćete

1veliku jufku koju stavljate po sredini pleka, težine 205 gr

4 malo manje jufke, težine 130 gr ( jednu stavite gore, jednu dole a ostale 2 sa strane, čineći krst od testa

4 najmanje jufke, težine 80gr, koje stavljate između ovih malo manjih Zatim napravite pletenicu od testa koju ćete staviti u krug, između pleka i svih ovih jufki, a između svake jufke manje pletenice koje će ih razdvajati i jednu koju ćete staviti u krug oko one prve, najveće jufke. Kolač pecite u već zagrejanoj rerni sa ventilatorom, na 230 stepeni, 45 minuta.. Ja sam ukrase napravila od fondana, koje stavljate na kolač tek kada, se dobro ohladi jer će se u protivnom otapati.. a vi možete i od testa, koje se zamesi od testa i vode, da ne bude ni previše tvrdo ni previše mekano.

Napomena:ukrase od fondana možete lepiti na već topli kolač ako ih pravite istog dana kada i kolač, ili ih napraviti i dan ranije, da se dobro osuše i postanu čvrsti. U tom slučaju možete ih lepiti lepkom , koji ćete napraviti mešavinom šećera i vode ili pak lepkom koji služi za lepljenje fondana koji ćete rastvoriti sa malo vode.Ja sam u početku , dok nisam kupila modlice, pravila krst od jednog drvenog koji sam imala kod kuće. Za imitaciju drveta , za izradu burenceta, samo nekom širom iglom ili tupom stranom noža napravite linije , koje će imitirati koru drveta. Klas žita :običnim makazama zarežite fondan sa strane, listiće i cvetove takođe možete iscrtati slobodnom rukom po fondanu!!!! Pustite mašti na volju, i sve će biti divno!!!!!

Baguette maison au pavot – domaća bageta sa makom

Voici encore un essai de mes baguettes maison… Cette fois je les ai fait au pavot .

Recette :

250 gr la farine de blé T00 ou la farine spéciale pizza ou 125gr de farine de blé T00 et 125 gr de farine de blé T55

3 gr de sucre de coco

1cac de sel fin

12 gr de levure de boulanger

200 ml de l’eau gazeuse + 1 cas de farine (25gr)

1cas de huile de tournesol

Graines de pavot

Vous allez avoir 496 gr de pâte en tout, pour 2 baguettes

Preparation:

Faire tiedir d’eau ,(37 degrés) ajouter de sucre, du la levure émiettée, 1 cas de farine, (25gr),mélanger à l’aide d’un fouet puis delayer la levure de dans… Mettre la farine dans un saladier, creuser un puit, ajouter du sel, puis pétrir la pâte, en forment une boule, badigeonner la avec 1 cas d’huile de tournesol à l’aide d’un pinceau, couvrir d’an torchon propre, laisser pousser la pâte à température ambiante.. Une fois poussé rebattre la pâte, recouvrir de torchon, puis laisser à pousser à nouveau, au frigo, (j’ai laissé 3h) Débarrasser la pâte sur un plan de travail légèrement fariné,la degazer,mais pas trop, puis couper la a l’aide d’une corne de boulanger Façonner des baguettes avec la paume de la main prendre un morceau et rabattre le bord supérieur vers l’intérieur jusqu’à obtention de la baguette. Poser les baguettes sur une plaque a baguette et laisser à pousser A l’aide d’un cutter ou une lame de rasoir faire des entailles le long de la baguette badigeonner les a l’huile végétale ( pour ma part l’huile de tournesol), puis parsemer des graines de pavot.. Préchauffer votre four a 240 et y poser une plaque assez profond avec de l’eau dans le coin du four enfourner les baguettes à mi-hauteur du le four et verser un demi verre d’eau froide sur la paroi inférieur du four pour provoquer une buée et refermer le four aussitôt laisser cuire entre 20 et 25 minutes, la chaleur tournant

Pre nekoliko nedelja sam isprobala još jednu varijantu mešenja francuske bagete. U suštini, svi recepti su maltene slični što se tiče sastojaka, samo je kombinacija vrste brašna različita, jer sam uvek nailazila na neka nova brašna, s’obzirom na trenutnu situaciju pandemije, koja nas je snašla. Ja sam u svakom slučaju zadovoljna i izgledom a i konzistencijom, jer i u njima, u sredini bagete, ima onih sitnih, malih alveola, što i odlikuje jednu bagetu..

Recept:

Od ove količine sastojaka dobićete 496 gr testa, za 2 bagete ili 125 gr brašna T00 i 125gr brašna T55

250 gr pšeničnog brašna T00 ili brašna za pice

200 ml gazirane vode + 1 kašika brašna (25gr)

3vr kokos šećera ili običnog

1 kašičica fine kuhinjske soli

12 gr svežeg pekarskog kvasca

1supena kašika suncokretovog ulja

Zrnca maka

Priprema :

Zagrejati vodu da bude mlaka, dodati šećera, izmrvljenog kvasca +1 kašiku brašna, dobro promešati i ostaviti da kvasac nadođe, nakon toga zamesiti testo dodajući soli, preliti 1 kašikom suncokretovog ulja, razmazati šakom po celoj površini testa. Zamešeno testopokriti krpom i  ostaviti na sobnoj temperaturi da naraste, nakon toga premesiti testo, pokriti krpom i ostaviti da nanovo naraste.. Zatim  istresti testo na ležerno pobrašnjenom stolu, razmesiti ga ali ne pritiskajući previše, prosto ga samo oblikujte u loptu koju ćete podeliti na 2 jufke. Svaku jufku rastanjiti rukom po dužini, preklopiti je do ivice po dužini, urolati je i postupak ponoviti 3 puta, oblikujući jufku u bagetu.. Staviti je u pleku za bagete i ostaviti je da naraste, zatim žiletom zarezati po njenoj površini, četkom premazati površinu bagete suncokretovim uljem, posipati zrnca maka i peći bagetu na 250 stepeni u rerni sa ventilatorom, oko 20- 25 minuta, u rernA ispod pleka  sa bagetama, staviti plek sa vrelom vodom koja će isparavati prilikom pečenja i na taj način stvarati hrskavu koricu. Nadam se da ćete isprobati recept i javiti mi utiske. Prijatno vam bilo…

Gâteau Milena – Milenin kolač

J’ai fait ce gâteau pour ma fille Milena, raison pour laquelle je l’ai appelé « Milena ». Elle voulait un gâteau très mousseux, avec son biscuit préféré plazma-lane et avec beaucoup de framboises. Le gâteau est très, très bon, des la première bouchée vous avec l’impression que vous mangez une glace, je vous le conseille vivement

Recette pour la croûte:

54 gr de beurre fondu.
370 gr de biscuit plazma en poudre.
173 gr de speculoos mouliné.
90 ml d’eau gazeuse.
50 ml de crème fleurette de soja.
14 gr de noix de coco râpée.
28 gr de noix broyées.
26 gr de pistache moulinées.
56 gr d’amandes grossièrement broyées concassé
es

Pour la mousse:

1kg de fromage mascarpone + 150 ml de crème fleurette.
400 ml de crème chantilly , montée 150 gr de chocolat au lait + 25 ml de crême fleurette.
235 gr Biscuits plazma(lane)

Ganache:

500 ml de crème fleurette sucrée.
236 gr de chocolat noir.
209 gr de chocolat au lait aux céréales.

Préparation de la croûte:

J’ai utilisé une plaque de 36,5 x26, 5cm

Mettre dans un saladier tous les ingrédients secs, ajouter de l’eau, la crème fleurette de soja, du beurre, puis mélanger les à la main, puis verser la préparation dans la plaque. Répartissez l’ensemble de façon homogène en faisant légèrement remonter les biscuits sur les bords. Laissez reposer au réfrigérateur pendant 30 minutes environ.

Préparation de la mousse au mascarpone:

Monter le mascarpone en ajoutant la créme fleurette sucrée, monter la créme chantilly, puis rassembler avec le mascarpone, mélanger à l’aide d’une maryse. Faire fondre le chocolat en ajoutant la créme fleurette au micro-ondes, puis l’ajouter dans la préparation, mélanger, puis ajouter le biscuit plazma, mélanger.

Preparation de la ganache:

Concasser grossièrement le chocolat, pendant ce temps faire chauffer la crème fleurette, la faire bouillir, puis verser sur le chocolat, hors feu, remuer. Faire tiédir à température ambiante.

Montage de gâteau croûte- crème, framboises, la ganache.

Auteur : Sunčica Stanković

Ovaj kolač sam osmislila i pripremila po želji moje mlađe ćerke, Milene.. Već nekoliko dana mi traži neki skroz mousse – kremast, a u isto vreme vazdušast i osvežavajući kolač, sa njenim omiljenim plazma keksom i voćem. Oko voća smo se potpuno složile da bi maline odlično uskočile tu, sa svojom određenom notom kiselkastog ukusa, što je i bio pun pogodak, a ganache nam uopšte nije bio u planu, pa ga dodadoh, na svoju ruku, u zadnjem trenutku, što i nije bilo loše, jer je dao poseban ukus ovom našem kolaču, posebno ovaj blagi ukus mlečne čokolade sa hrskavom strukturom žitarica. Kolač je potpuno zadovoljio njene slatke želje, a ja sam sasvim zadovoljna receptom.Kolač je naročito dobar kada odleži dan u frižideru i biće odlična poslastica u vrele letnje dane, koji nam predstoje, što i reče moja Jelena, nakon prvog zalogaja, : » Pa ovo je kao sladoled!!!!

Recept za koricu:

Koristila sam plek veličine 36,5×26,5 cm

54 gr otopljenog putera

370 gr mlevene plazme

173 gr spekuloza, mlevenog keksa

90 ml gazirane vode

50 ml sojine pavlake

14 gr kokosovig brašna

28 gr mlevenog oraha

26 gr mlevenih pistaća

56 gr mlevenog badema

Za mousse kremu vam je potrebno:

1kg mascarpone sira +150 ml slatke pavlake

150 gr mlečne čokolade + 25 ml slatke pavlake ( otopiti sa pavlakom u mikrotalasnoj)

400 ml umućene slatke pavlake

235 gr mlevene plazme

Voće po želji, ja sam koristila maline

Za ganache:

500 ml slatke pavlake

236 gr crne čokolade

209 gr mlečne čokolade sa žitaricama

Priprema korice:

Staviti sve suve sastojke u dubljoj posudi, dodati tečne i rukama sjediniti smesu, zatim je prebacite u plek dobro izravnajte rukama i ostavite u frižideru da se stegne.

Priprema mousse kreme:

Umutite slatku pavlaku

Čokoladu stavite u činiji, dodajte pavlake i otopite je u mikrotalasnoj

Mascarpone stavite u dubljoj posudi, dodajte pavlake i umutite ga penasto, zatim dodajte umućene pavlake, sjedinite špatulom, dodajte plazme, sjedinite i nju sa smesom pomoću špatule i vaša mousse krema je spremna.

Priprema ganaša:

Čokoladu izlomite i stavite u dubljoj činiji, pavlaku sipajte u šerpici i zagrejite do vrenja, zatim sipajte polovinu u posudi sa čokoladom, mešajte žicom da bi se čokolada otopila, zatim dodajte drugu polovinu i mešajte žicom dok se sva čokolada ne otopi, sačekajte da se ohladi inprelijte preko mousse kreme

Montaža kolača:

Korica – mousse krema – voće – ganaše

Mon pain de pâques-pogača- Uskršnja, cvet pogača

.

Dans mon pays, on appelle des pains de cette forme « pogača » (se prononce pogatcha). Je l’ai fait pour la Pâques orthodoxe dernièrement, mais ça ne vous empêche pas vous de le faire pour n’importe quelle autre occasion ou tout simplement pour accompagner vos repas du quotidien

Ingrédients: avec cette quantité vous allez réaliser 2 pogača
1,150 gr de farine de blé + 1 cas de farine (environ 25gr)

22 gr de levure de boulanger

6 gr de sucre de coco ou de canne

270 gr de yaourt grec

250 ml d’eau gazeuse

100 ml d’huile de tournesol

100 ml de lait

2 oeufs1 blanc d’œuf

11 gr de sel fin

Pour la dorure:1 jaune d’oeuf1 cas de crème fraîche

Préparation:

Dans un recipient faire tiédir l’eau, l’huile, le lait, ajouter du sucre, du yaourt, de la farine (1cas)de la levure émiettée, bien mélanger à l’aide d’un fouet et laisser agir. Mettre dans un saladier la farine, creuser un puits, ajouter du sel, les jaunes et de blancs d’œuf, puis pétrir la pâte. Couvrir d’un torchon propre, laisser pousser à température ambiante. Une fois poussée, pétrir la pâte à nouveau, recouvrir, puis laisser pousser à nouveau. Débarrasser la pâte sur un plan de travail légèrement fariné, rebattre, couper la en deux, aplatir à l’aide d’un rouleau à pâtisserie de 1,5cm environ , couper une lamelle au tour de la pâte, rouler la, puis disposer au milieu de la plaque, puis rouler la pâte, puis couper la en lamelles de 3cm. Disposer chaque lamelle au bord de la plaque en les espaçant, puis disposer les autres lamelles autour de la lamelle que vous avez disposé en premier (comme sur la photo), badigeonner pogača de la dorure, puis enfourner à 230 degrés 20 – 25 minutes

Auteur: Sunčica, Stanković

Ovu pogaču sam mesila nedavno, kao što fotografija govori, za Uskrs, ali to neće smetati da je umesite za bilo koju svečanu priliku, pa i za običan nedeljni ručak. Veoma brzo i lako se priprema, pa zato, ajmo da je koliko već danas umesimo….


Recept :(od ove količine testa, dobijate dve pogače.) .
1, 150 gr brašna T55( + 1 kašika brašna, oko 25gr)
22 gr svežeg kvasca
6 gr kokos šećera ili braon
270 gr jogurta
250 ml gazirane vode
100 ml suncokretovog ulja
100 ml mleka
2 jajeta
1belanac
11gr soli
Za premazivanje :
1 žumanac
1 kašika slane pavlake ( dobro sjediniti viljuškom)


Priprema :
Zagrejati vodu, mleko, ulje i jogurt da budu mlaki, dodati šećera,izmrvljenog kvasca i jednu kašiku brašna, dobro razmutiti i ostaviti da kvasac nadođe. Stavite brašna u dubljoj posudi, napravite udubljenje, dodajte jaja, belanac i soli i zamesite testo, premažite ga jednom kašikom ulja, pokrijte krpom i ostavite da naraste na sobnoj temperaturi. Nakon narastanja premesite ga još jednom, pokrijte krpom i ostavite da nanovo naraste.. Istresite testo na ležerno pobrašnjenom stolu, razmesite ga, zatim oblikujte pogaču.. Ja sam testonpodelila na dva dela, rastanjila oklagijom u veliki krug od koga sam isekla jednu užu traku sa spoljašnje strane, uvila u rolnu koju sam stavila po sredini pleka, zatim tu istu jufku uvila u rolnu i sekla parčad širine 4cm i ređala u krug po stranicama pleka, zatim po sredini, (ovog puta krugove sam stavljala da stoje uspravno, kao što vidite na fotografiji.. Pogaču premažite prelivom i pecite na 230 stepeni oko 20-tak minuta.

WordPress.com.

Retour en haut ↑